– А если хорошо подумать, мистер... Дин Винчестер? – «Как он узнал?» Сэм оторопело моргнул, пораженный тем, как быстро и незаметно этот человек – и человек ли вообще? – выяснил настоящее имя брата. – Но у нас хотя бы удостоверения подделаны более профессионально.
По сути, эти двое совершенно беззастенчиво сознавались в содеянном – откуда, спрашивается, они так были уверены в собственной безопасности? Если их целью было забрать парнишку и смыться, то отчего они взяли, что самозванные "коллеги по профессии" не захотят сдать их, когда полицейские придут в себя после пальбы и обнаружат "агентов", прикованных наручниками к двери собственной машины? Разве что уже решили пустить их в расход – а следовательно, все, что узнают сейчас Сэм с Дином, не имело в глазах их противников никакого значения.
– Подождешь нас немного, Алекс? – эх, хотел бы знать Сэм, что сейчас думает их подследственный, когда обнаружилось, что все его конвоиры не те, за кого они себя выдают, и даже – более того – начинают нести какую-то паранормальщину. Мысленно подсчитывает, сколько ему дадут за побег? Был ли он в сговоре с другими "агентами"? Паренек казался слишком спокойным и сдержанным для ничего не подозревающего гражданского, в первый раз в жизни столкнувшегося со сверхъестественным. Или уже все понял и свыкся, и сейчас боится только потерять контроль над собою и что-то поджечь?
"В целом, ты прав, так что, сделай одолжение, заткнись, пожалуйста" – прозвучал в мозгу голос, и Винчестер-младший с трудом догадался, что эта фраза относится к только что сказанным им словам, а не мыслям.
– Как ты это сделал? У тебя нет мутации. И зачем вам мутант? – продолжал тем временем допрашивать телепат. Второй (тоже мутант?), который был облит Дином, сразу принял в штыки существование демонов и... Сэм так и не понял, что он сделал – только лишь почувствовал, как туже затягиваются наручники. Каким демонским телекинезом можно было бы это объяснить...
– Я не монстр... – неуверенно начал Сэм, вжимаясь в Импалу. – Мы только стараемся помочь людям...
Вот только, казалось бы, странное дело – они прикованы к машине и им угрожают двое мужчин, настроенных далеко не шутки вовсе шутить с Винчестерами. А Сэм больше всего боится сейчас того, что может подумать о нем старший брат – ну как и вправду вообразит, что происками Желтоглазого в ту ночь пожара его маленький Сэмми мутировал в нечто злое, с такими же глазами, которые снились позднее еще одному паранормальному ребенку...
– Сэмми, да ведь это шестьдесят второй! Шестьдесят второй, понимаешь? Хочешь сказать, вы у Желтоглазого не первый помет? – голос брата подействовал подобно отрезвляющей оплеухе, заставляя собираться и действовать, а не мотать кровавые сопли на кулак. Сэм не перебивал его, а слушал дальше – раз уж брат считал, что несмотря на «Кристо» Алекс Саммерс все же может быть одержим демоном. «Ежики пресвятые!» – вдруг вспомнилось ему, – «Да когда Желтоглазый сидел в отце, он ведь даже на святую воду не реагировал!..» Младшему Винчестеру подумалось, что тот, кто сообщил им наводку на Саммерса, мог еще о многом умолчать, а не только о предполагаемой силе демона. «Не следовало бы его слушать...» Только выбора у них не было – если, конечно не хотели бы навсегда застрять в шестидесятых, когда «Детка» не была еще даже выпущена с конвейера.
– Вы только послушайте!.. Брат сказал правду, – подхватил Сэм, понижая голос – так, чтоб слышали его только Дин и еще двое лже-агентов, а не стоящий в некотором отделении от них кандидат в одержимые. – Мы зовем этих существ демонами, потому что они боятся некоторой христианской атрибутики, но вы, если хотите, можете считать их еще неизвестной вашей науке формой жизни. И они паразиты. Наша семья сталкивалась с одним из них – и в результате у меня появились некоторые способности, – как применение этих способностей влияло на Винчестера-младшего, мужчины и сами недавно могли наблюдать. – Поэтому мы так много знаем о них. И у нас есть большие основания предполагать, что одно из этих существ засело и в вашем мутанте, – Сэм кивнул в сторону Саммерса, пока эти двое не приняли его слова на свой счет. – Мы собирались убедиться, что в нем сидит это существо, а после изгнать его, пока это существо основательно ему не повредило. Мне продолжать? – Смешно, наверно, было торговаться за информацию с тем, кто может запросто прочесть твои мысли, однако Винчестеру-младшему хотелось бы, чтобы агенты-мутанты не просто выслушали его со скучающим видом (и забыли о вытрясаемых сведениях сразу же после того, как только избавятся от обоих охотников), а оценили бы их добрую волю и готовность к сотрудничеству. – Если это существо в нем, оно боится святой воды. Оно не может прикоснуться к обычной соли или выйти из круга, если соль рассыпать вокруг него по земле. Также действуют и некоторые начерченные фигуры. И наконец, на них действуют заклинания на латыни. А обычному человеку и вам это ничем не вредит, – не похоже, что выплеснутая Дином из фляжки вода хоть как-то действовала на мутанта. – И сравните это с риском, если это существо проникнет в ваш штаб, или куда еще вы собирались отвезти этого парня. Мы нужны вам точно так же, как вы нужны нам... – младшему Винчестеру хотелось бы перетянуть этих людей на свою сторону, но достаточно было бы и того, если бы они просто согласились бы сотрудничать на какое-то время.
Отредактировано Sam Winchester (2014-08-09 22:30:58)