- Пойдем. Пойдем скорей. Соберемся.
Теперь уже Томас настойчиво тянул сестру в сторону гостиницы. Так же, как раньше - Италия, сейчас ему мерещилось другое спасенье - дорога. Куда и на сколько, было неважно. Откуда возьмется коляска, извозчик, тоже не имело значения. Пройдет несколько часов, и у них будет все, что они пожелают. Но не сейчас. Сейчас важно было решить.
Боясь, что она может передумать, он заговорил, стремительно, рассыпая слова, обгонявшие мысль, дрожащие, как его руки.
- Люсиль, я... ты не поняла меня... что я сделал. Я боюсь одного: что кто-то узнает, обидит тебя... а я не успею... и ты не будешь чувствовать себя защищенной. Это ведь я должен защищать тебя, я! А ты... ты безрассудна,- его лицо озарилось счастливой улыбкой. Не в силах говорить дальше, чувствуя, что задыхается, он выдавил только последнее,- Пойдем.
Скинув цилиндр, сдавливавший виски, Томас перехватил руку молодой женщины и решительно повлек ее за собой. До дверей отеля оставалось какая-то сотня шагов - и уже скоро они ворвались в крошечное фойе, внося с собой порыв ветра, носившего отчетливый запах безумия.
... Вести в маленьких городах разносятся быстро. К тому моменту, как с нога баронета переступила порог заведения, хозяева уже были осведомлены о возмутительном происшествии. Почтенный держатель, повинуясь выразительному взгляду супруги, отложил в сторону ложки, которые машинально перетирал в служебной каморке, пока та взволнованно пересказывала ему всевозможные ужасы, и двинулся было наперерез,- однако выбрать более неподходящий момент для расспросов и заявлений о выселении он бы не смог. Едва не бегом миновав лобби, Томас врезался в него, оттолкнув плечом с силой, какую едва ли возможно было ожидать в этом высоком юнце. Подхватив Люсиль под руку, почти неся, он устремился по лестнице.
Хозяин заведения, потирая ушибленный бок (он пребольно ударился ребрами о перила), потоптался немного на месте, а затем вернулся к прерванному занятию. Впрочем, ненадолго. Его супруга, которой поражение мужа придало смелости и наполнило ядовитой желчью, не упустила такого случая.
- Ну и что ты встал? Так и намерен терпеть, что эти субъекты позорят нашу гостиницу? Здесь не бордель, если забыл, и я не потерплю, чтобы на моих простынях, которые я, между прочим, подшивала собственными руками, какой-то мерзавец... делал такие вещи! А если они притащат какую-нибудь заразу? Да что ты стоишь-то, как будто я к стулу обращаюсь или к комоду?
- Предлагаешь прямо сейчас вышвырнуть их? Нет уж, пусть сперва расплатятся: завтра ведь Воскресенье. Выставлю ему счет за неделю, а там пусть проваливают на все четыре стороны.
- Ну и дурак же ты, прости Господи! Настоящий осел: кто хочет, может лупить тебя палкой, как вздумается, а ты только мучишь да почесываешься!- воскликнула дама, но мысль о деньгах заставила ее поумерить свой пыл. Однако, желая оставить за собой последнее слово, она тряхнула головой и проговорила настойчиво:
- Но чтобы не позже, чем завтра. Слышишь? И поставишь в счет новые простыни: к этим я больше не прикоснусь, и постояльцам своим не подам. У меня не бордель и не пристанище куртизанок. А еще обязательно поставь, что я им собственными руками готовила есть в неурочное время, и прибирала за ними. Бог знает, какую могла подхватить заразу! И еще то...
- Погоди,- муж отмахнулся от нее полотенцем и, подняв голову, прислушался к чему-то, происходящему наверху.- Что там такое?
- Не дай бог они решили вылезти через крышу!- всплеснула руками хозяйка, вспомнив, что окна номера выходят на примыкавший сарайчик.- Слыхала я про таких проходимцев!
- Да брось, она же леди!- отмахнулся муж, но она ухватила его за рукав, с силой дернув, побуждая к вниманию.
- Видали мы таких леди! Да я в сравнении с нею - королева Елизавета! Ну-ка, бери ружье, а еще лучше, пошли Джоша за констеблем Уитти, да иди наверх, пока они не сбежали. А то останемся на бобах, мало что дураки, да еще и без денег.
Почтенный хозяин хотел было отвергнуть это предложение, но мысль о деньгах переменила его намерение. За ружьем он, правда, не побежал, но, вооружившись кочергой, вылез из своей конуры, и направился к лестнице, с твердым намерением переговорить с прогневившими его постояльцами.
Отредактировано Thomas Sharpe (2015-12-28 11:50:05)